SAKADACHI編集部

「相談」を英語で!【相談する・相談を持ちかける】

相手に助言を求める場合や単に話を聞いてほしいときなど、色んな意味で誰かに「相談」したいときがあると思います。友達に相談したいときや、ビジネスなどで目上の人に相談を持ちかけるときは、英語でどのように言えばよいのでしょうか?「相談」に関連する英語を、実際の会話で使える便利なフレーズと併せてご紹介します。

続きを読む

「手数料」を英語で!【手数料はかかりますか?】

海外でクレジットカードを使用したり、現地から日本へ荷物を送るなどすると手数料がかかります。他にも色んなシーンで手数料が取られ、日本のでかかる手数料に比べ結構な額になることも。手数料がいくらになるか、事前に聞いておきたいですよね。さて、手数料がかかるかどうか英語で聞くときは何と言えば良いのでしょうか。

続きを読む

「見積もりください」を英語で!【概算見積もりも】

海外に移住することになったり、旅行中に大きなお買い物をするとき、見積書を取りたい場合があると思います。また、ビジネスシーンでも見積書の作成が必要なケースが出てくると思います。見積もりをお願いしたいとき、英語で何と言えば良いのでしょうか。

続きを読む

「気にしないで」を英語で!英語フレーズまとめ【気にしないでください】

「気にしないでいいよ」という言葉は、相手のことを気遣う日本人がよく使う表現の一つではないでしょうか。ネイティブは私たちがよく使う和製英語のように「Don’t mind」(ドンマイ)とは言いません。この記事では「気にしないで」に関する英語表現を、よく使われるフレーズに厳選してシーン別にご紹介します。

続きを読む

「乗り換え」を英語で!【電車の乗換案内・聞き方も】

今では電車の乗り換えアプリが普及して、多くの人が乗り換え案内を頼りに目的地まで向かいます。海外から来日する外国人の方も英訳されたアプリを活用して日本国内や東京都内を回ることが出来ています。ですが、環境によってはオフラインでアプリやマップが使えない場所もありますし、多言語に対応していない地域もありますよね。また、乗り換えの仕方が分からければ直接聞いた方が早いという方もいると思います。さて、英語で「乗り換え」方法を聞いたり案内するには、どう表現すれば良いのでしょうか?駅のホームで困っている人を見つけたら、ぜひ使ってみて欲しい英語フレーズをご紹介します。

続きを読む

「お土産」を英語で!souvenirはおみやげ?読み方や発音も

日本人が旅先で記念に購入したり、誰かに買っていくお土産。働いている方は職場で配ったり、ご近所付き合いのある方は機会を見て渡すことがあると思います。さて、海外では人にお土産を渡すとき、どのような表現をするのでしょうか?この記事では「お土産」に該当する英単語と、関連フレーズをご紹介。また、誰かのお宅に訪問する際に持っていく「手土産」を表す英語なども併せて解説します。

続きを読む

「マイペースな性格」を英語で!【のんびり屋】

マイペースな人っていますよね。仕事や勉強、何をするにもマイペースな人。もしくは自分をマイペースな人であると説明する場面もあると思います。さて、マイペースは英語で何と言えば良いのでしょうか。私たちが日常的に使用している「my pace」は和製英語です。

続きを読む

「What do you say?」の意味は?使い方も!

今回ご紹介する「What do you say?」というフレーズは、ネイティブが良く使う少しカジュアルな言い回しになります。直訳すると、「あなたは何を言う?」でしょうか。しかし、本来の意味は日本語とは少し違います。さて、どんな意味になるのでしょうか?

続きを読む

「気をつけて帰ってね」を英語で!【帰り道や運転】

家で誰かの帰りを待っているとき、メールなどで「気をつけて帰ってきて」とメッセージを送ることが日課になっている方も多いのではないでしょうか。また、誰かを送り出すときにも、玄関先で伝えることがあると思います。さて、よく使うフレーズですが、英語ではどのように表現するのでしょうか?

続きを読む

「似ている」を英語で!【顔や性格など】

今回は「誰かに似てる」といった、相手の印象を伝える表現をご紹介します。また、似ている度合いについても、少し単語を付け加えるだけで表現できますよ。似ている人を思い付いたら、ついつい言いたくなりますよね。さて、「~に似てるね」と相手に伝えるときは英語で何と言えば良いのでしょうか。

続きを読む