「damn」の意味とは?英語スラングの読み方や発音方法を徹底解説!
「damn」という英語スラングを見たことや聞いたことはあるでしょうか。「damn」という言葉一つですがその持つ意味は品詞ごとで様々ある単語です。そこで今回の記事では英語スラング「damn」をご紹介します。スラングとしての意味に加えもともとの意味や品詞別の使い方も一緒に学んでみましょう。
続きを読む「yummy」の意味とは?あまり使わない?【deliciousとの違いも解説】
日常会話や、オンライン上のやりとりでも頻繁に見かけるスラングの「yummy」。一般的な使い方の他にも、砕けた褒め言葉として若者を中心に浸透しています。今回はそんな「yummy」の意味や、使い方を詳しく解説していきます。日常会話で使えるフレーズもご紹介しているので、是非チェックしてみてくださいね。
続きを読むバージニアビーチ周辺おすすめスパ・マッサージ!「Hand & Stone」を地元スタッフがご紹介
お洒落な大人が集まるバージニアビーチタウンセンター内に2020年末オープンした、アメリカで大人気の「Hand and Stone Facial Spa」。バージニアビーチ観光で疲れた身体を癒したい日本人の方にもおすすめです。どんなマッサージが受けられるのか、気になる方は是非参考にしてみてくださいね。治安や店内の雰囲気が分かる写真などと合わせて、現地からご紹介したいと思います。
続きを読む「その気持ち分かるよ」を英語で!【共感】
相手の悩みを聞くときは助言するよりも共感してあげた方が、悩み事が解決することの方が多いのではないでしょうか。同調のフレーズは相手とコミュニケーションを取る上で大切な要素の一つです。相槌を打つのと同じように、あなたの気持ち分かるよ、と英語で言ってあげるには何と表現すれば良いのでしょうか。また、不幸な話を聞いたときに述べる「お悔やみの言葉」のような英語の言い回しは、別の記事で紹介しています。
「間に合う」を英語で!【間に合わないケースも】
誰かとの待ち合わせで目的地まで向かっている際に、メールなどで約束の時間までに来れるかについての遣り取りをすることがあると思います。「間に合う」・「間に合わない」などの返答をしないといけない場合、英語で何と言えば良いのでしょうか。
「見積もりください」を英語で!【概算見積もりも】
海外に移住することになったり、旅行中に大きなお買い物をするとき、見積書を取りたい場合があると思います。また、ビジネスシーンでも見積書の作成が必要なケースが出てくると思います。見積もりをお願いしたいとき、英語で何と言えば良いのでしょうか。
「花火」を英語で!日本の花火を英語で説明・紹介【花火大会】
日本の夏の風物詩である花火。外国にも花火はありますが、日本ほど種類が豊富ではなく、打ち上げ花火の大きさや迫力も日本には劣ります。海外の方が夏に来た際は、ぜひ日本の花火大会を見せてあげたいですよね。この記事では「花火」や「花火大会」を意味する英単語と、手持ち花火の種類を英語で表現。ロケット花火や仕掛け花火、風情のある「線香花火」などを紹介しています。更には日本特有の花火でもある、「ねずみ花火」や「へび玉」について、英語での説明の仕方を詳しく解説しています。加えて「花火を見に行く」など花火大会に誘う英語フレーズも紹介しているので、夏祭りに浴衣を着て海外の方と一緒に行こうと計画している方は参考にして下さいね。
続きを読む「奢る」を英語で!お礼にご飯【割り勘も】
何かのお礼に奢ることや、今日は気分が良いから奢るなど、誰かに代わってお金を出す行為は日本ではよくある光景です。そして、海外でも「奢り」の文化はあります。「奢るからご飯行こう」と誘い文句としても使われますし、「割り勘」という文化も存在します。さて、英語で「おごる」はどう表現すれば良いのでしょうか。
「行ったことがある」を英語で!【来たことがある】
旅行の話をしていると、「どこどこに行ったことある?」のような質問を投げ掛けられることがあると思います。そんなとき、「行ったことがあります」と伝えるには、英語でどう言えば良いのでしょうか。




