ネイティブ英語

「その気持ち分かるよ」を英語で!【共感】

相手の悩みを聞くときは助言するよりも共感してあげた方が、悩み事が解決することの方が多いのではないでしょうか。同調のフレーズは相手とコミュニケーションを取る上で大切な要素の一つです。相槌を打つのと同じように、あなたの気持ち分かるよ、と英語で言ってあげるには何と表現すれば良いのでしょうか。また、不幸な話を聞いたときに述べる「お悔やみの言葉」のような英語の言い回しは、別の記事で紹介しています。

続きを読む

「間に合う」を英語で!【間に合わないケースも】

誰かとの待ち合わせで目的地まで向かっている際に、メールなどで約束の時間までに来れるかについての遣り取りをすることがあると思います。「間に合う」・「間に合わない」などの返答をしないといけない場合、英語で何と言えば良いのでしょうか。

続きを読む

「見積もりください」を英語で!【概算見積もりも】

海外に移住することになったり、旅行中に大きなお買い物をするとき、見積書を取りたい場合があると思います。また、ビジネスシーンでも見積書の作成が必要なケースが出てくると思います。見積もりをお願いしたいとき、英語で何と言えば良いのでしょうか。

続きを読む

「花火」を英語で!日本の花火を英語で説明・紹介【花火大会】

日本の夏の風物詩である花火。外国にも花火はありますが、日本ほど種類が豊富ではなく、打ち上げ花火の大きさや迫力も日本には劣ります。海外の方が夏に来た際は、ぜひ日本の花火大会を見せてあげたいですよね。この記事では「花火」や「花火大会」を意味する英単語と、手持ち花火の種類を英語で表現。ロケット花火や仕掛け花火、風情のある「線香花火」などを紹介しています。更には日本特有の花火でもある、「ねずみ花火」や「へび玉」について、英語での説明の仕方を詳しく解説しています。加えて「花火を見に行く」など花火大会に誘う英語フレーズも紹介しているので、夏祭りに浴衣を着て海外の方と一緒に行こうと計画している方は参考にして下さいね。

続きを読む

「奢る」を英語で!お礼にご飯【割り勘も】

何かのお礼に奢ることや、今日は気分が良いから奢るなど、誰かに代わってお金を出す行為は日本ではよくある光景です。そして、海外でも「奢り」の文化はあります。「奢るからご飯行こう」と誘い文句としても使われますし、「割り勘」という文化も存在します。さて、英語で「おごる」はどう表現すれば良いのでしょうか。

続きを読む

「平日」を英語で!「weekday」と「weekdays」の違いも

この記事では、日本語の「平日」にあたる、英語での言い方を紹介しています。「weekday」という英単語がありますが、祝日は「weekday」に含まれるのでしょうか?また、「weekday」と「weekdays」に意味の違いはあるのでしょうか?「平日限定」や「平日休み」など、平日に関連する例文と交えて詳しく解説してきます。

続きを読む

「重複」を英語で!重複エラーや重複チェックで使える英語表現【略語も】

重複チェックや重複エラーなど、データを管理するビジネスシーンでよく使われる「重複」という言葉。海外におけるビジネスの現場では、どのような英語が使用されているのでしょうか。この記事では、日本語の「重複」を表す英語をご紹介。略語やビジネスで使える英語フレーズについても、例文を交えて解説しています。気になる方は参考にしてみて下さいね。

続きを読む