この記事では、日本語の「平日」にあたる、英語での言い方を紹介しています。「weekday」という英単語がありますが、祝日は「weekday」に含まれるのでしょうか?また、「weekday」と「weekdays」に意味の違いはあるのでしょうか?「平日限定」や「平日休み」など、平日に関連する例文と交えて詳しく解説してきます。
目次
「平日」は英語で?
「weekday」と言います
月曜日から金曜日までを指す
![](https://reversal-life.com/wp-content/plugins/lazy-load/images/1x1.trans.gif)
日本語の「平日」は一般的に土曜日や日曜日、祝日を除いた日のことを指します。対して、英語の「weekday」は厳密に言うと月曜日から金曜日のことを指しています。つまり、間に祝日があったとしても、「weekday」という表現の仕方は変わりません。補足ですが、「週末」は英語で「weekend」と言います。
「workday」や「business day 」とも
祝日抜きで伝えたいときに便利
![](https://reversal-life.com/wp-content/plugins/lazy-load/images/1x1.trans.gif)
平日を「仕事がある日」というニュアンスで使いたいなら、「workday」や「business day 」とも表現可能です。日常会話ではあまり使われませんが、祝日の入った「weekday」と明確に区別する際に役立ちます。例文として、来週の金曜日が平日か祝日かを聞くときは、「Is next Friday a workday or a holiday?」と言えますね。日本語の「平日」は特定の曜日を指すことができますが、英語の「weekday」のニュアンスは月~金までのひとかたまりの要素で構成される単語です。
「平日」を英語で表現するときのポイント
毎週の平日を表現する場合
複数形の「on weekdays」を使う
![](https://reversal-life.com/wp-content/plugins/lazy-load/images/1x1.trans.gif)
「weekday」という単語を使って会話をするとき、大半は複数形にして表現する場合が多いです。複数形にして表現することで、「毎週の平日」というニュアンスを含んでいます。一例として、「I go to bed early on weekdays」という表現の仕方があります。「平日の夜は早く寝ます」という意味で、平日の習慣を相手に伝えることができますよ。
特定の平日を表現する場合
単数形の「on a weekday」を使う
![](https://reversal-life.com/wp-content/plugins/lazy-load/images/1x1.trans.gif)
特定の平日を表現する場合もあります。例えば「The lines at around 2 pm on a weekday」とコメントを添えた写真をSNSにアップします。「とある平日14時頃の行列」という意味で、お店に並んでいる長蛇の列が写った写真をあげて、お店の人気度を伝える場面です。このとき、写真をあげた人はたまたま通り掛かった際に行列を見つけたので、毎週平日に行列ができているかは分かりません。写真で切り取られた特定の平日を表すので、単数形の「on a weekday」を使うのが自然です。
「平日」を更に限定する英語表現
今週の平日
「this weekday」で表現
![](https://reversal-life.com/wp-content/plugins/lazy-load/images/1x1.trans.gif)
あまり使わない表現ですが、「this weekday」で伝わりますよ。「今週の平日どこか空いてる?」のように聞きたい場合は、「When are you free during weekdays?」と聞きます。日常会話では「今週」と言わなくても伝わる場面が多い気がします。
来週の平日
「next weekday」で表現
![](https://reversal-life.com/wp-content/plugins/lazy-load/images/1x1.trans.gif)
「next weekday」もあまり言いませんが、「来週の平日」という意味で伝わります。こちらも「平日」に限定せず、「next week」(来週)と言ってしまうことが日常会話では多いですね。
平日の昼間
「day time」で表現
![](https://reversal-life.com/wp-content/plugins/lazy-load/images/1x1.trans.gif)
平日の昼間は「day time」で表現します。平日の昼間が空いていると相手に教えるときは、「Best visit time is during day time」と伝えてあげましょう。
平日の夜
「weeknight」で表現
![](https://reversal-life.com/wp-content/plugins/lazy-load/images/1x1.trans.gif)
平日の夜は「weeknight」と端的に表現することができます。「on weekday nights」と言うことも可能です。
「平日」を交えた英語表現・例文
「平日休み」を英語で伝える
平日が休みです
I’m off on weekdays
![](https://reversal-life.com/wp-content/plugins/lazy-load/images/1x1.trans.gif)
「休み」は「off」や「day off」で表現します。「休みを取る」というニュアンスで「I get weekends off」とも言えます。
平日休み取れるの?
Can you take weekdays off?
![](https://reversal-life.com/wp-content/plugins/lazy-load/images/1x1.trans.gif)
平日に誰かを誘ってどこかへ行くときに使えるフレーズです。語順が難しい場合は、「Can you take a day off on weekdays?」でも伝わりますよ。
「平日限定」を英語で伝える
平日限定メニュー
Limited menu on weekdays
![](https://reversal-life.com/wp-content/plugins/lazy-load/images/1x1.trans.gif)
限定は「limited」で表現可能です。また、「only」でも「限定」を強調することができます。
平日限定価格あります
We have a weekday special
![](https://reversal-life.com/wp-content/plugins/lazy-load/images/1x1.trans.gif)
よくお店のチラシやメニューに書いてありますね。サービスを提供するお店側の視点で書く場合は、「have」で持っていると表現しましょう。
まとめ
「平日」を英語で伝えるときは「複数形」を意識
![](https://reversal-life.com/wp-content/plugins/lazy-load/images/1x1.trans.gif)
海外の人もあまり気にはしていませんし、好みの問題もありますが、正しい英語を話したい・書きたい人は「s」を付けるか付けないかを考えてみて下さい。日常会話では習慣的な話題が多いので、「毎週の平日」に該当する場合は、複数形の「on weekdays」を使って表現しましょう。