マンションを英語で!【賃貸マンションや分譲マンションも】

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

この記事では、「マンション」に関する英語表現を解説しています。「賃貸マンション」や「分譲マンション」は英語でなんと言えば良いのでしょうか。また、マンションに似たアパートは海外でどう表現されているのでしょうか。アメリカ英語やイギリス英語など各国で一般的に使用されている英語表現を例文を交えてご紹介します。

「マンション」は英語で?

アメリカ英語の場合

「apartment」と言います

前提として、海外ではマンションとアパートの区別がありません。よって、アメリカ英語ではエレベーターの有無に拘わらず、日本のマンション及びアパートを「apartment」(アパートメント)と呼ぶことができます。「mansion」(マンション)という英単語も存在しますが、英語ではマンションよりも立派な大豪邸のお家を意味します。また、日本語におけるマンションやアパートは建物そのものを指してことがありますが、英語で「apartment」は個別の部屋を指すニュアンスです。建物自体を表現する場合は、「apartment building」などと表現します。

イギリス英語の場合

「flat」と言います

イギリスではマンションなどの集合住宅を「flat」(フラット)と表現するのが一般的です。戸建てではないので、二階がない平面の部屋が並んでいるイメージです。イギリス英語でも「apartment」は使用しますが、高級マンションに限定した呼び方になります。

「マンション」の種類を英語で表現

「賃貸マンション」の英語表現

「apartment」と言います

賃貸マンションを表現する場合でも、基本的には「apartment」や「flat」を使用します。「賃貸」の部分を強調して伝えたい場合は、「rental apartment」と表現しても良いでしょう。

「分譲マンション」の英語表現

「condominium」と言います

分譲マンションに限った特殊な言い回しが「condominium」(コンドミニアム)です。口語では省略して「condo」(コンド)と言います。分譲の場合、マンション内の一部屋を購入していることになるため、「I own my apartment」(マンションの一部屋を所有している)と表現することも可能です。

「マンション」の構造を英語で表現

「高層マンション」(タワマン)の英語表現

「high-rise apartment」と言います

高層のタワーマンションを英語で表現する場合は、「high」(高い)を使って言い表します。「rise」は太陽が昇る(サンライズ)などのフレーズでよく使用する英単語です。「high-rise」で高層建築物を表現できますよ。イギリスでは「tower block」とも言われます。

「オートロック式マンション」の英語表現

「automatic lock apartment 」と言います

オートロックのマンションであると伝えたいときは、「自動の」という意味の形容詞「automatic」を使って表現します。「私のマンションはオートロックです」と言いたい場合、例文として「My apartment is an automatic lock type」と言えますね。

あなたにおすすめ


  • このエントリーをはてなブックマークに追加

コメントを残す

*