「幸運を祈る」を英語で!【健闘を祈る】

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

誰かが何かに挑戦するときや、ここぞという大一番のとき、「幸運を祈ってます」とエールを送る場面があると思います。長旅で海外に行く人や、世界一周の旅に出かける人に、「旅の幸運を祈る」なんてシーンもあると思います。さて、英語で「幸運を祈る」は何と表現するのでしょうか。また、私たちに馴染みのある「Good luck」というフレーズはニュアンスが少し異なるため、別の記事で紹介しています。

「幸運を祈る」を英語にすると…

「I wish you luck」と言います

「願う」という意味の「wish」と「運」という意味の「luck」を繋げて表現します。そのままの訳なので、覚えやすいフレーズだと思います。反対に「祈っといて」と自分に向けて言うときは、目的語を「me」に変えて「Wish me luck」とお願いします。

更に心を込めて「I wish you the best of luck」と表現することも可能です。このフレーズの場合、「best」が加わることで「健闘を祈る」のようなニュアンスになります。勝敗の行方を占う局面で使えますね。

あなたにおすすめ


  • このエントリーをはてなブックマークに追加

オンライン英会話はネイティブキャンプがおすすめ!

オンライン英会話はスマホやパソコンから一回のレッスンあたり数百円の格安で受講できるのが特徴です。一見、自由度が高そうなオンライン英会話ですが、大半が「予約制」で30分単位でしか時間を指定できないという落とし穴があります。この時間の制約から受講のタイミングが合わず、泣く泣くレッスンをキャンセル。段々と予約するのも面倒になり、退会してしまうケースが頻繁にありました。しかし、ネイティブキャンプなら予約無しでレッスンし放題。いつでも好きなときに何回でもレッスンが受けられるので、隙間時間を有効活用できますよ。


無料体験レッスン

コメントを残す

*