「利益」を英語で!「profit」と「benefit」の違いも

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

この記事では、「利益」を意味する英単語の使い分けや意味の違いを解説しています。また、会社の利益に関するビジネス英語についても紹介していますよ。会計のビジネスシーンで分からない英語がある方も、参考にしてみて下さいね。

「利益」を表す英語の使い分け

「profit」は金銭面での儲けを表す利益

「利益」という言葉を口にするときは、会社の利益を指している場合が多いと思います。お金に関する利益は「profit」で表現します。複数形は「profits」に変化します。また、会社の「収益」を表す場合は「revenue」という別の英単語を使用するので注意しましょう。

「benefit」は恩恵を受けたときの幸福感を表す利益

「benefit」の場合は金銭的な利益ではなく、自分のためになるメリットのことを指します。日本語では「恩恵」と訳すのがしっくりくるでしょう。お金のことでなくても、自分の損得に関わることはたくさんありますよね。自分の得すること全般を意味するのが「profit」との違いです。

「advantage」は他と比べて有利に働いたときの利益

「advantage」は自分に有利に働く好都合なことを指します。テニスの試合などでも「アドバンテージ」という言葉を耳にしますね。選手が優位に立ったことを意味します。反対に「不利益」という言葉は「disadvantage」と表現することが可能です。

「利益」をビジネス英語で表現

「純利益」の会計英語

net profit

会社の最終的な利益を意味する「純利益」は、英語で「net profit」と言うことができます。ビジネスシーンでもよく「ネット」という言葉を聞きますね。「net」は余計なものを差し引いた「正味」の意味です。

「営業利益」の会計英語

operating profit

会社の本業で稼いだ利益にあたる「営業利益」は、英語で「operating profit」と言います。「operate」は「経営する」や「働く」などの動作を表す単語です。

「経常利益」の会計英語

ordinary profit

会社の副業で稼いだ利益にあたる「経常利益」は、英語で「ordinary profit」と言います。通常行っている業務の中で得た利益なので、「通常」や「日常」の意味を持つ「ordinary」という英単語を使用します。

あなたにおすすめ


  • このエントリーをはてなブックマークに追加

オンライン英会話はネイティブキャンプがおすすめ!

オンライン英会話はスマホやパソコンから一回のレッスンあたり数百円の格安で受講できるのが特徴です。一見、自由度が高そうなオンライン英会話ですが、大半が「予約制」で30分単位でしか時間を指定できないという落とし穴があります。この時間の制約から受講のタイミングが合わず、泣く泣くレッスンをキャンセル。段々と予約するのも面倒になり、退会してしまうケースが頻繁にありました。しかし、ネイティブキャンプなら予約無しでレッスンし放題。いつでも好きなときに何回でもレッスンが受けられるので、隙間時間を有効活用できますよ。


無料体験レッスン

コメントを残す

*